Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There should also be clear, internationally-recognized red lines about the sorts of experiments—such as attempting to make Ebola virus transmit like the flu, or modifying an extinct virus like smallpox that simply should not be done.
Similar(59)
Consider, for example, that God could appear to a person mystically, and at the same time transmit, telepathy-like, the thought that this was God appearing.
Giulia (niece ): [schizophrenia] should be like kind of erm transmitted, genetic transmitted, like disease.
It's a beautiful metaphor for the relationship between reading and thinking, the words transmitting like light to the brain.
They are transmitted like gossip, and their variation comes about in much the way gossip variation occurs".
Canada sees culture as something that is transmitted like a virus — so he needs to reach as many people as possible, including the most difficult kids.
And the phone companies argue that they should not be subject to F.C.C. regulations when phone service is transmitted like Internet data via options like FiOS — which uses fiber-optic lines that require electricity to work.
Rather than inquiring into the economic roots of deprivation, Hilton regards it as a kind of disorder transmitted like dwarfism or myopia from one generation to the next, so that by parenting courses, teaching children a wider vocabulary, holding them close to you and tackling a sinister obstacle to prosperity called "toxic stress", we can turn poverty around.
In Manet, he notices the red bootee dangling from the balcony in The Masked Ball at the Opera, and the green bootees swinging on a trapeze in The Bar at the Folies-Bergère – the swinging motion transmitted "like a frisson" to the entire painting.
Therefore, they transmitted like mad for one night – terabytes of data – and then shut the line off immediately.
Instead of transmitting like this, we can transfer one 4-bits symbols (16-QAM) on the first virtual subchannels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com