Your English writing platform
Free sign upExact(32)
Listening to Bi-Polar Bear or Transmissions from a Lonely Room now feels like hovering near a black hole.
To get millimetre wave working from a high-flying drone, Google needs to experiment with focused transmissions from a so-called phased array.
Watching this wobbly, distorted footage years later only heightens its poignancy, as though someone were trying to silence these transmissions from a revolutionary past.
The distinction between methods that explicitly examine association and those that infer association by examining the distribution of allelic transmissions from a heterozygous parent is examined.
Surrounded by boxes of papers being shipped off to the National Archives, Mr. Clinton's aides sent e-mail messages that had the sound of the last transmissions from a sinking vessel.
The power failure necessitates a face-saving maneuver when the American ambassador visits the dish while it is disabled and the team improvises fake moon-to-earth radio transmissions from a studio to keep him in the dark.
Similar(28)
Ariel Pink (né Ariel Rosenberg) is a multitracking recording artist from Los Angeles who crafts left-of-center pop pastiches that sound like transmissions from an undiscovered corner of the universe.
Note, successful transmissions from an AP and a WU are mutually exclusive events.
Fred Squire is one of the former, and it's his story of dreaming in foreign languages due to transmissions from an amp in his bedroom entering a hypnagogic mindstate that provides the documentary's centerpiece.
Fred Squire is one of the former, and it's his story of dreaming in foreign languages due to transmissions from an amp in his bedroom entering a hypnagogic mind state that provides the documentary's centerpiece.
Could it be a transmission from a technically proficient society?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com