Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The word "translators" is correct
It refers to individuals or tools that convert text or speech from one language to another. Example: "The translators worked tirelessly to ensure the accuracy of the document in multiple languages."
Dictionary
translators
noun
Plural of translator
Exact(60)
By establishing a vast, online translation memory, translators would be saved the hassle of translating sentences that had already been translated by others.
But in a survey of 1,000 professional legal translators by Today Translations, a specialist London firm, "leapfrog appeal" was voted the hardest English legal phrase to translate, closely followed by "toxic tort" (harmful exposure to a poisonous chemical).
It has recorded calls in pidgin English, common in Liberia and Sierra Leone, and it is looking for volunteer translators to record messages in other local dialects.
Without aides or translators present, the two leaders talked until 0130 in the morning in Putin's hotel, joined halfway through only by Jean-Claude Juncker, the new head of the European Commission.
That can sometimes halve the response time.The bottlenecks whether at the DNS translators, the routing computers or the host's own servers stem largely from the way the mix of internet traffic has changed faster than the infrastructure used to carry it.
In the future, they might have translators or diagnosticians at their beck and call as well.Cleverer computers, then, could be a truly transformative technology, though not at least, not yet—for the reasons given by Mr Musk or Lord Rees.
Tellingly, one of the recent drivers for this push towards more seamless communication has been the wars in Afghanistan and Iraq: there aren't enough human translators to go round.
It also uses local translators who are susceptible to threats or pressure on their families.As if all this were not bad enough, the Guardian, a British newspaper, reported alleged leaked intelligence documents from KFOR, the NATO force in Kosovo, from around 2004, claiming that Mr Thaci was one of the three biggest fish in organised crime in the region.
Come fry with me Early and heated Extending the ring of steel Growing pains A young town again Of debt and deadbeats Reprints Related items Counter-terrorism in America: NYPD's fighting forceFeb 12th 2009"Hiring Arabic translators doesn't get you votes," says a cynical Mr Schneier.
Another of Ovid's modern translators, James Michie, chose rhyme to capture the original's sense of chic, "a very Ovidian quality".
One of these projects, developed at CMU and called Babylon, can now perform two-way translations between spoken English and Iraqi Arabic.From Babylon to Babel fishThis is a huge improvement on the earlier one-way text-based translators used by American soldiers, says Alan Black, one of the researchers involved in the development of Babylon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com