Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
No translator software is 100% capable of translating correctly the exact word so be aware.
Is it possible to test the hypothetical "universal translator" software on something more accessible than a hypothetical communication from extraterrestrial intelligence?
Similar(56)
Intelligent translation software threatens to replace human translators.
Professional translators use software for many reasons.
Future work will look at the addition of other software translators.
Because access was a problem, Nigam and his crew built software translators that allowed Healtheon's system, based on the Internet protocol, to communicate with the disparate, jury-rigged, pre-Internet systems of its customers.
Because access was a problem, Nigam and his crew built software translators that allowed Healtheon's system, based on the Internet protocol, to communicate with the pre-Internet systems that its customers have.
New York-based Smartling is known for its "translation management system" software, and marketplace of professional translators.
James Gosling, the Sun Microsystems engineer who devised Java, has a project called "Jackpot," aimed at creating a common translator for the many software languages now in use.
Someone or something — author, translator, copy editor, spell-checking software — was more familiar with "The Pirates of Penzance" than "Alone Again, Naturally".
Experts divide translation technology in two distinct categories: machine translation (MT) which relies solely on software, and computer-assisted translation (CAT) which is simply used as an aid for translators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com