Sentence examples for translator provided from inspiring English sources

Exact(5)

A State Department translator provided simultaneous interpretation.

"I didn't know where I would go, with six people, if we got kicked out," said Mr. Mendoza, speaking through a translator provided by Queens Legal Services to help him navigate the process.

She listened as about a dozen women told their stories of economic development, in Spanish, a language she does not understand, smiling with relief when a translator provided assistance.

The pair, who asked that their real names be withheld, told the Guardian their story by phone through a translator provided by the Southern Poverty Law Center (SPLC), which filed a complaint earlier this year on behalf of the men with the Occupational Safety and Health Administration (Osha) over the conditions at the Guntersville, Alabama, facility, owned by a local accountant named Eddie Hill.

"Kurdistan is fighting directly ISIS, and it fights ISIS on behalf of all of the international community," she told HuffPost, speaking through a translator provided by Iraqi Kurdistan's office here.

Similar(55)

Two experienced translators provided translations independently.

In addition, the translator provides a detailed description of the life and mores of the Falashas, based on his personal experience and observation during a prolonged stay in their community.

Nor does Ginzburg or her translator provide much assistance beyond a somewhat helpful but sketchy list of characters at the end.

The synonym translator provides mappings for gene/protein identifiers based largely on the RefSeq [ 15] and iProClass [ 16] databases.

The certified and experienced translators provided a very literal translation of the materials.

Officials acknowledged, however, that inspections have generally been confined to paperwork and that when interviews are conducted, investigators typically rely on translators provided by employers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: