Used and loved by millions

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

translations

Grammar usage guide and real-world examples

USAGE SUMMARY

The phrase "translations" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the process of converting text from one language to another or the resulting text itself. Example: "The translations of the novel were praised for their accuracy and fidelity to the original text."

✓ Grammatically correct

News & Media

Formal & Business

Science

Human-verified examples from authoritative sources

Exact Expressions

60 human-written examples

But in a survey of 1,000 professional legal translators by Today Translations, a specialist London firm, "leapfrog appeal" was voted the hardest English legal phrase to translate, closely followed by "toxic tort" (harmful exposure to a poisonous chemical).

News & Media

The Economist

Eventually I found a sort of wiggly way out by writing someone else's poetry with Katerina Brac (1985)" – his "translations" of a fictional eastern European poet, the first of several personas he has periodically adopted ever since.

News & Media

The Guardian

If you want to carry on reading and you don't speak French, translations of all but the most famous parts of the series are patchy and often out of print.

(Thanks to our colleague Mona Mahmood for the translations).

News & Media

The Guardian

Translations of the Rougon-Macquart series appeared slowly and haphazardly.

In order to get her Ferrara bearings, she read the 20th-century novels of Ferrarese novelist Giorgio Bassani (she recommends the new translations by Jamie McKendrick ��� conversation with Smith is peppered with literary recommendations).

In an introduction to his compelling versions of Strindberg plays, Gregory Motton savages the culture of writers writing versions from literal translations.

News & Media

The Guardian

If you put your perfect picture for the Spanish perro or guapo on the back of your flashcard, this creates a richer and more recallable memory than the boring translations dog and handsome.

News & Media

The Economist

Availability was later expanded to other online stores, including Amazon, Xbox, Google and Walmart.By controlling their own distribution online, the film-makers were able to provide extras, such as commentary from two of the developers profiles and versions in 20 languages, with translations creatd by volunteers from a transcript.

News & Media

The Economist

The resulting interpretation of Mr He's testimony was bad enough for the court to remark that "some portions of the transcript read like 'Who's on First.'" To its credit, the court recognized that "faulty or unreliable translations can undermine the evidence" on which a decision is based.It's great that the Ninth Circuit identified the problem.

News & Media

The Economist

He has since made a comeback in India via translations, mostly in English.

News & Media

The Economist
Show more...

Expert writing Tips

Best practice

When discussing the quality of "translations", specify the languages involved to provide context and avoid ambiguity.

Common error

Avoid using machine-generated "translations" without careful review. Machine "translations" can often be inaccurate or lack nuance, potentially leading to miscommunication or conveying unintended meanings.

Antonio Rotolo, PhD - Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Antonio Rotolo, PhD

Digital Humanist | Computational Linguist | CEO @Ludwig.guru

Source & Trust

88%

Authority and reliability

4.6/5

Expert rating

Real-world application tested

Linguistic Context

The noun "translations" primarily functions as a plural noun, referring to multiple instances or versions of translated text. As noted by Ludwig AI, it accurately conveys the concept of converting text from one language to another. The examples demonstrate this usage across various contexts.

Expression frequency: Very common

Frequent in

News & Media

54%

Formal & Business

22%

Science

24%

Less common in

Academia

0%

Encyclopedias

0%

Wiki

0%

Ludwig's WRAP-UP

In summary, the term "translations" is a very common noun referring to the process or result of converting text from one language to another. Ludwig AI confirms its correctness and widespread usability. It is primarily used in news, business and science contexts. To ensure clear and accurate writing, always specify the languages involved and carefully review machine-generated "translations". Consider alternative phrases like "interpretations" or "renderings" depending on the desired nuance. By following these guidelines, you can effectively use "translations" to convey meaning and facilitate cross-cultural communication.

FAQs

What are some common challenges in producing accurate "translations"?

Challenges include capturing cultural nuances, handling idiomatic expressions, and maintaining consistency across different parts of the text. Accurate "translations" require a deep understanding of both languages and cultures involved.

How do I choose the best "interpretation" for a text?

The best "interpretation" depends on the purpose of the "translation". If accuracy is paramount, prioritize literal "rendering". If conveying the overall message is more important, consider a more flexible approach.

What is the difference between "translation" and "interpretation"?

"Translation" typically refers to converting written text, while "interpretation" involves converting spoken language. Both require strong linguistic skills, but they involve different skill sets.

When is it appropriate to use machine "translations"?

Machine "translations" can be useful for quickly understanding the gist of a text, but they should not be relied upon for critical or sensitive content. Always review and edit machine "translations" to ensure accuracy and clarity.

ChatGPT power + Grammarly precisionChatGPT power + Grammarly precision
ChatGPT + Grammarly

Editing plus AI, all in one place.

Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.

Source & Trust

88%

Authority and reliability

4.6/5

Expert rating

Real-world application tested

Most frequent sentences: