Sentence examples for translation was completed from inspiring English sources

Exact(11)

Early in the 20th century her work was translated; a six-volume English translation was completed in 1933.

His New Testament translation was completed in July 1525 and printed at Cologne and, when Catholic authorities suppressed it, at Worms.

This translation was completed on his death by D.J. Enright, an English poet and novelist, and published in 1992 as a "definitive version".Although it pays tribute to its two recent English predecessors, the Penguin version is an entirely new translation, and the question has to be asked, why a third?

According to the colophon, this translation was completed by Ibn Tibbon in Béziers in 1199.

Besides, a back translation was completed to check any discrepancy in addition to potential translation errors (Saunders et al. 2007).

Once the translation was completed, an editor carefully reviewed and refined the document to ensure that it read as if it were originally written in French.

Show more...

Similar(49)

The final translation and the computer version produced based on that translation were completed shortly before the field stage survey got underway in August 2000 [14].

When Myc6-Bub3 mRNA translation is completed, the overexpressed Bub3 subsequently interferes with kinetochore-microtubule attachments so that these homologues move out of order during the segregation.

A probable mechanistic explanation for this observed 3' secondary structure would be that this structure, either through a direct or indirect interaction with the ribosome, mediates a more efficient ribosome drop-off after the mRNA translation is completed.

We speculated that large part of ΔSP-Wnt8-HA left ER after translation is completed.

Because of its position near the C terminus, the TMD of TA proteins is occluded by the ribosome until translation is completed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: