Your English writing platform
Discover LudwigExact(30)
For the German translation used in this study, two researchers independently translated the items into German and a third person translated the items back into English in order to establish the equivalence of the two language versions.
It had been translated into French (the translation was modelled after the French translation used in Quebec for the 2004 cycle of the Canadian Community Health Survey) [ 25].
He struggled in 1884 to reduce the acts to four and released it in the Italian translation used on Saturday.
The translation used here by Edmund Tracey was first commissioned for an English National Opera production in 1973.
JM Coetzee once complained that another Hofmann translation used English colloquialisms for an American market, and this is always a problem.
This is the translation used by Reuters: "We got BBC, best of all… they were the clearest signal".
Similar(30)
The assembled cDNA sequence was subjected to hypothetical translation using the "Translate" program available on the EXPASY website.
For Spanish-speaking participants, all questions were translated to Spanish by native speakers and assessed for accuracy of translation using back translation and pilot testing.
In that "Tosca" recording, for example, Edmund Tracey's translation uses vernacular expressions to great effect.
Michael Hofmann's resourceful translation uses words such as "eejit" and "sprog" as well as "suzerainty" and "progenitrix".
ANIMALS IN TRANSLATION: Using the Mysteries of Autism to Decode Animal Behavior, by Temple Grandin and Catherine Johnson.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com