Sentence examples for translation the development from inspiring English sources

Exact(2)

For clinical translation, the development of PET tracers is of interest, because of the superior image resolution and quantitative properties of clinical PET versus SPECT.

Because of the unmet therapeutic need in treatment of domestic animal neoplasms and the prospect of using pet cancer patients to narrow the gap to human clinical translation, the development of novel biological therapies to address canine malignancies is justifiable.

Similar(58)

They gleam anew in their unaffected and forceful translations by Michael Wolfe". "Michael Wolfe has done a beautiful job of tracing, in clear and straightforward translations, the development of old Greek grave-inscriptions into a major literary mode.

One of the most critical factors contributing to professionalism in translation is the development of translation competence, which has been called differently by different scholars, as Transfer Competence (Nord, 1992), Translational Competence (Toury, 1995), Translation Performance (Wilss, 1989), and even Translation Skill (Lowe, 1987).

Topics may include comparative syntaxes, morphologies, and semantic systems; register and tone; audience; the role of translation in the development of languages and cultures; and the ideological and socio-cultural forces that shape translations.

He was selected by the Association for Computational Linguistics as one of only 17 scientists worldwide to be awarded the honor of founding ACL Fellow in 2011, with a citation for "significant contributions to machine translation and the development of inversion transduction grammar" which pioneered the integration of syntactic and semantic models into statistical machine translation paradigms.

An important step towards the emergence of a true English translation was the development of the interlinear gloss, a valuable pedagogic device for the introduction of youthful members of monastic schools to the study of the Bible.

The present model can be used to predict the effective moment of inertia of the link slab under mid-span loading, end rotation and end translation for the development of design criteria for a link slab.

The earliest Chinese editions of Alice's Adventures in Wonderland from the 1920s and 1930s are valuable primary sources to support in-depth inquiries in translation studies, the development of nascent written vernacular Chinese, and the international influence of Lewis Carroll on children's literature.

Translation included the development of practical instructions, guides, blueprints and protocols that were comprehensible and relevant for the user group.

The process of translation, through the development of descriptive and analytical themes, can be carried out in a rigorous way that facilitates transparency of reporting.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: