Sentence examples for translation technology from inspiring English sources

Exact(60)

"Generally speaking, translators enjoy working with translation technology provided that it makes the job more efficient and helps us to better meet our clients' needs.

I, too, am a translator and a teacher of translation technology, and I have no quarrel with Mr. Bellos's arguments regarding the impediments to literary machine translation.

Then there's the looming threat of advancing translation technology, like the new Google auto-translating Pixel Buds headphones.

Once-expensive machine translation technology is now available free at sites like Google Translate, which offers translations in 41 languages.

People often think that that "translation technology" refers only to computer-generated translation, such as Google Translate.

The system, which has been in development for more than three years, is based on advanced automatic translation technology developed by IBM and uses an international team of 30 translators and editors to find news and polish the language.

With language translation technology advancing all the time, it's tempting to rely on Google Translate and smartphone apps as an alternative to language learning.

4 There is more to translation technology than visuals Microsoft, for example, has shown off an app, Skype Translator, which provides translations as people speak to one another in different languages.

Spector is asked about Google's translation technology.

Machine translation technology is not perfect.

"It wouldn't be able to fulfil its mission without up-to-date translation technology," she says.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: