Sentence examples for translation supports from inspiring English sources

Exact(2)

The earlier translation implies an association of the demon Lilith with a shrieking owl and at the same time asserts her god-like nature; the modern translation supports neither of these attributes.

These activities define a dynamic system in which the ratio of cap-dependent to cap-independent translation supports cell fates that range from growth to recovery from cellular insult to physiological apoptosis [ 74, 77].

Similar(58)

While National Geographic's translation supported the provocative interpretation of Judas as a hero, a more careful reading makes clear that Judas is not only no hero, he is a demon.

It also has text recognition with translation support for 52 languages.

In addition to the functions stated above, language translation supporting numerous languages is also built in.

Several weeks ago, we added translation support for right-to-left languages in the Twitter Translation Center, specifically for mobile.twitter.com.twitter.com

It says it will provide global support — covering translation support for Chinese (simplified and traditional), Japanese, French, German, Italian, Spanish and Brazilian Portuguese — by the second half of 2016.

We add an English translation, supported by two Hungarian editions of this chapter by Kelecsényi (1979) and Waczulik (1984, pp. 117 121).

From stateful packet inspection to content filtering, VPN termination to address translation, support for PKI applications, and providing security to multimedia applications, the PIX does it all.

Mobile devices -- offering access to information, online dictionaries, and translation support on the go -- are so useful for children's brokering.

We obtained translation support for studies in the remaining languages.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: