Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Translation shifted authority further, leading to dissension, disagreement and a democratization of debate.
Similar(59)
The motivations for the translation shift are not clear.
However, due to unavoidable mechanical limitations, significant translation shifts are present.
Finally, the parallel corpus shows that translation shifts mostly occur in quasi-explicit modality.
In recent years, the author [14] discussed some kinds of singular integral equations of convolution type with reflection and translation shifts.
Heike Krebber and colleagues find that the pathway in Saccharomyces cerevisiae is abbreviated under heat-shock conditions, when translation is shifted in favour of a subset of proteins heat-shock proteins heat-shock
The increased medial tibial translation could shift the contact in the medial compartment towards the medial tibial spine, a region where degeneration is observed in ACL-deficient patients.
Such a nature can cause a misalignment modeled by, e.g., a horizontal or vertical translation (namely, shifting the sensed image in one direction) to be considered as a correct registration since the overlapping parts of both images are still quite similar thus obtaining a high MI value.
Inhibition of translation may shift cell metabolism to a physiological state that favours maintenance and repair and this may lead to extension of lifespan.
Our results further suggest the gene regulatory conducts the time-delayed regulatory mechanism, and the regulatory effect at the level of mRNA stability and/or translation is time shifted.
Consequently, over the past decade the focus of knowledge translation efforts has shifted away from more simplistic individual level interventions towards organizational and system oriented strategies for promoting EIDM [ 5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com