Sentence examples for translation publication from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

He also improved conditions in the village schools, changed the curriculum of the traditional religious schools to emphasize foreign languages and science, and encouraged the translation, publication, and adaptation of technical textbooks.

Similar(59)

Three Percent has painstakingly tracked translation publications since 2008 and, for each year since, has broken down its database into categories like country of origin (Europe tends to win—France, Germany, Italy, Spain) and publication date (spring and fall are the most popular).

Three Percent has painstakingly tracked translation publications since 2008 and, for each year since, has broken down its database into categories like country of origin (Europe tends to win — France, Germany, Italy, Spain) and publication date (spring and fall are the most popular).

Korea's translation and publication division, told me, "because they have to think, market-wise, whether it would be profitable".

The restoration, translation, and publication of the Gospel of Judas were paid for, in large measure, by the National Geographic Society.

Across the street from Gwanghwamun Square, the Literature Translation Institute of Korea recently held its fourteenth annual workshop for the translation and publication of Korean literature.

But, to struggling writers across the region, the fifty-thousand-dollar prize and the promise of translation and publication abroad is very welcome.

The news item was published somewhat later in English than in Norwegian purely due to administrative issues relating to translation and publication.

"Nothing like it has ever been published in Russia," Richard Pipes, the Harvard University Sovietologist, wrote in an e-mail message, noting that he was trying to raise money for a translation and publication in English.

There was some surprise when she proved to be a conscientious politician, sitting on various committees and launching Operation Ariane, to support the translation and publication in the EU of the lesser European languages – Catalan, Basque, Gaelic, Greek.

The past half-decade of American letters has seen the translation or publication of a little pack of kindred novels intended to reproduce this sensation, nearly all of them fascinating.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: