Sentence examples for translation of paragraph from inspiring English sources

Exact(1)

Report (A5-0064/2000) by Mr Duff and Mr Voggenhuber, on behalf of the Committee on Constitutional Affairs, on the drafting of a European Union Charter of Fundamental Rights (C5-0058/1999 - 1999/2064 COS)) Mr President, I have asked to take the floor simply because the Italian translation of paragraph 6c is very strange.

Similar(58)

I've since had the stringer review the translation of key paragraphs for me.

A rough translation of the first paragraph (mine, though the book is available in English): In August, in my part of the country, a little before evening a suffocating heat sets the fields ablaze.

The Internet-based CET has featured non-native English accents in its listening section, and the paper-based CET has added a task of paragraph translation from Chinese into English since 2013.

The "nonlinear nature of the transcription and translation process" (first paragraph of Methods - Model development) is not sufficient explanation for assuming that the rate of protein expression is a highly nonlinear function of the amount of transcription factor that is bound.

Next, the performance artist Ei Arakawa covered the floor with heavy paper dotted with different translations of a key paragraph from Ms. Posenenske's manifesto in press type.

End of paragraph.

You can read the first paragraph of Haruki Murakami's hotly anticipated English translation of "1Q84" at the Millions.

Furthermore, referring back to the paragraph 'Alignment', proper alignment is necessary for a successful translation of research findings.

To make memorizing paragraphs and understanding easier, it helps to use a translation of a book that you already know.

Translation of ideas into actions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: