Sentence examples for translation of documents from inspiring English sources

Exact(6)

Although translation of documents is limited to six languages, the city must still provide oral interpreters in all languages.

The Supreme Court has decided that "interpreter" only refers to oral translation, not the translation of documents.

The new directive will entitle anyone facing charges in any EU country to prompt access to an interpreter and to translation of documents when they need it.

He helped us in policy program formulation, translation of documents and analysis of agroforestry policies.

Michael Matodzi Mokoena, researcher with the Department of Environmental Health, Tshwane University of Technology, provided technical support with data collection and translation of documents.

Thus, for example, the professional and general service budget components below exclude the staff inputs involved in the translation of documents, interpretation services for meetings and staff involved in the provision of computer services through the computer pool account.

Similar(54)

This work describes a process to systematize and make explicit the translation of document-based knowledge into workflow-integrated clinical decision support systems.

"My mother helped me hugely, from reminiscences to translations of documents.

(While the American and European media rely on Memri's conscientious translations of documents from the Middle East, critics complain that the organization disseminates only alarmist material about the Arab world).

But if you spend some time in the show's Salon — a reading room in which a loose-leaf notebook is filled with detailed translations of documents and copies of recent critical essays — you will be challenged to think quite differently.

The new law replaces one in which to naturalize children adopted from abroad, the immigration service required paperwork on parents and children, including birth and marriage certificates, photo identifications, alien registration cards and certified English translations of documents written in other languages.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: