Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Much has been made of how few works in translation make it to American readers.
In similar fashion, the enlivening energies of translation make possible refreshing linguistic collisions with Friedrich Hölderlin's German reanimated in Scots to compelling sonic effect.
Just two novels in translation make the shortlist for this year's Impac: Israeli author Yishai Sarid's Limassol, in which an Israeli secret service agent goes undercover as an aspiring novelist targeting a Palestinian poet's terrorist son, and acclaimed Brazilian writer Cristovão Tezza's The Eternal Son, an autobiographical novel about a father whose son is born with Down's syndrome.
However, dynamic changes in mRNA folding throughout translation make it difficult to assess translation efficiency.
Translation: Make a withdrawal at one of the 225,000 bank ATMs in the U.S. and chances are the machine is a Diebold.
Internet translation: Make sure that the site is well designed and does not crash, no matter how many customers show up.
Similar(53)
"I would not be faithful to the original intent of the novel if my translation made it easy to comprehend," said the book's translator, Dai Congrong.
For this study, the final translated questionnaires (in Malay, Tamil and Mandarin) were the official translation made available through Quality Metric Incorporated.
The word "translation" makes me shiver.
Even the tiniest scraps can be potent, as Rayor's lucid and comprehensive translation makes clear.
This is the interlinear translation made by Michael Grondin, which is freely available online.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com