Sentence examples for translation is complex from inspiring English sources

Exact(3)

Regulation of HSV transcription and translation is complex, with ICP4 playing a major role, both as a trans-activator and repressor [ 23].

Rather than presenting a simple linear concept where knowledge is transferred from an expert to a group in need of change, the facilitation method acknowledge that knowledge translation is complex and multifaceted [ 8- 15, 15].

Studies suggest that the relationship between knowledge production (research that generates evidence) and knowledge translation is complex [ 17, 18] with a multitude of factors operating at the individual, organizational, systems and contextual levels [ 19].

Similar(57)

Order set creation and knowledge translation are complex and incompletely understood processes [ 14- 16].

The translation machinery is complex and composed of numerous ribosomal proteins, translation factors and amino acyl tRNA synthetases.

However, the success of knowledge translation from research is complex.

Chapman's approach to translation is more complex, and more distinctively early modern than this.

However, knowledge translation is a complex, dynamic and non-linear process that is generally slow.

This is expected given that active translation is a complex multi-step process.

However, research translation is a complex, dynamic and non-linear process.

In other words, protein translation is a complex process and is associated with various factors such as usage of single codons, codon pairs (in particular successive synonymous codon pair), genome size, genomic G + C content, and tRNA gene number.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: