Suggestions(1)
Exact(4)
Spring Anakessentialnow parting at Brofks Athenson Theater in New York.
These texts, the Praefatio (Preface) and Versus de Poeta (Lines about the poet), explain the origins of an Old Saxon biblical translation (for which the Heliand is the only known candidate) in language strongly reminiscent of, and indeed at times identical to, Bede's account of Cædmon's career.
In the Conclusion we state that eEF1A1 synchronizes the expression of HSP70 mRNA from transcription to translation, for which we believe we provide sufficient evidence in this manuscript.
One example is the recent proposal by the National Toxicology Program's Office of Health Assessment and Translation for which systematic review and evidence integration for health assessments instead includes "consistency" as a factor that increases confidence in the body of evidence (National Toxicology Program 2013) compared with our use of inconsistency as a downgrade factor.
Similar(56)
All translations for which a transmembrane helix was predicted were removed.
The couple were given lessons in translation techniques, for which Everett proved to have a gift.
"Lost in Translation" (2003), for which Ms. Coppola won an Oscar for best original screenplay, follows at 12 40 p.m. 8 P.M. (13, 49) THE HIMALAYAS "Nature" explores the diversity of wildlife among the world's tallest peaks, starting with the snow leopard.
This paper introduces a novel approach to the task of lexical translation between languages for which no translation dictionaries are available.
The fact that RNA enzymes occur in key positions of the molecular machinery of all living cells including the ribosome – the enzyme complex responsible for translation, of which RNA constitutes the functional core, is a convincing indirect evidence for an early RNA-dominated world of living organisms [ 6, 7].
(Robert Fagles' translation for Penguin, which I recommend).
In many respects Arrernte language speakers had a direct translation for depression, which represented the emotion as well as the constellation of feelings and behaviours that aligned with a depressive syndrome.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com