Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Translation extracts were prepared from various strains of Saccharomyces cerevisiae.
In vitro translation extracts were made from human 293T cells as described23.
Addition of translation extracts suppresses these fluctuations, funneling the complex into a single conformation on the 80S assembly pathway.
Researchers employed cryoelectron tomography and a template-matching approach to map 70S ribosomes in vitrified bacterial translation extracts and in lysates of active E. coli spheroplasts.
Preincubation of translation extracts with purified coxsackievirus 2A protease cleaved elF4G, a component of the cap binding complex, resulting in a significant decrease in translation of capped mRNAs.
As a mood piece "Lost in Translation" extracts maximum atmosphere from cityscapes: the bright lights and back alleys of Shinjuku, the Times Square squared that is the Shibuya intersection.
Similar(47)
The translated and microsome-inserted substrate was separated from the translation extract and bulk microsomal proteins and mixed with purified lipids and recombinant Vpu prior to reconstitution into proteoliposomes.
She is one of the foremost interpreters of Jacques Brel, and her fierce performance of "La Chanson des Vieux Amants" (in her own English translation) extracted the quivering marrow of a song about marriage, aging, resignation and the weary love that persists through betrayal, boredom and intimacy grown stale.
For in vitro translation reactions in yeast, wild type strain BY4741 was used to prepare an in vitro translation extract and assays were performed as previously reported [37].
It is currently unknown if unlinkase cleaves VPg from the genomic RNA before or after the initiation of translation, but it has been reported that ribosomes can associate with full-length VPg-RNA, although this study used RRL as a source of translation extract [48].
To determine the effect of Pdcd4 in this system we added recombinant Pdcd4 to the translation extract.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com