Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
His last book, Cain, in which Abel's brother serves as a kind of alter-ego as he travels through the Old Testament, was published in 2009 with an English translation expected next year.
Applying the Γ-transformation with (gamma_{1}=sigma_{1}) and (gamma_{2}=sigma_{1}/sigma_{2}) the transformed inverse problem (tilde{A}x=z) is optimally conditioned with (kappa tilde{A})=1) and hence easily solvable with solution tilde{x}_{0}= ( 100.6,99.4 ) ^{T} (3.9) which is exactly the translation expected from (3.6).
Similar(58)
Translation: expect people to squeeze their wallets shut, and hard.
Translation: Expect more pain.
Translation: Expect the 10506 ZIP codes median price of $1.4 million to fall, and this homes price to drop; its been on the market for six months.
Translation: expect "Safe House" to hit somewhere between $20 and $30 million, and for Reynolds to breath a sigh of relief.
Translation: expect to see more devices offering utility to consumers - helping us lose weight, eat healthier, cut our energy bills, care for a plant, or let UPS leave a package inside the house.
The SBS machine translation outbeats the simple WBW translation as expected.
A positive correlation between eIF4G level and translational efficiency of genes whose translation is expected to be more Pab1-dependent supports previous studies showing that Pab1-mediated, poly(A) tail driven stimulation of translation in vitro requires eIF4G [19].
We changed: "The simultaneous capture of transcription and translation is expected to be…" to "The simultaneous capture of mRNA abundance and translation is expected to be…" We changed the phrase "… peak transcription occurring in rings and schizonts" to "…peak mRNA abundance occurring in rings and schizonts".
Based on our observation that PTB may negatively regulate FCV translation, we expected that reduced PTB binding might lead to an inability to regulate translation and replication rates, resulting in reduced virus titre.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com