Sentence examples for translation consisting of from inspiring English sources

Exact(1)

Several publications have focused on the kinetics of translation; consisting of initiation, elongation and termination phases.

Similar(59)

A curious and remarkable work, Der Ackermann aus Böhmen (Death and the Ploughman is the colourful title of a modern translation), consists of a debate between its author, Johannes von Tepl, and the figure of Death that is in effect a confrontation between the moribund late Middle Ages and the life-affirming tendencies of a nascent Renaissance.

Translation consists of four phases that can only be understood as overlapping moments in a continuous process with multiple voltages and not as clearly defined moments that together give rise to a final moment.

Translation consists of three steps: initiation, elongation and termination.

Translation consists of obtaining a version that is semantically equivalent to the original.

Translation consists of initiation, elongation and termination steps but it is the initiation phase that is often targeted for regulation.

In the first situation, translation consists of incorporating the input of the clinician into the researcher's knowledge culture or system.

Translation consists of three reactions that include association and dissociation of the small ribosomal unit (Rib_s – s015) with the ribosomal binding site on the mRNA to form the ribosomal-mRNA complex (Rib_s_geneA_mRNA – s016 and Rib_s_geneB_mRNA – s026) and the subsequent translation reaction resulting in the formation of the protein products (Pro_A – s018 and Pro_B – s027).

Using the image stack recorded before FISH as reference, the calculated registration transformation, consisting of 3D translation and rotation, was applied to the multi-channel image stack obtained after FISH.

His notable Charaktēres (many English translations) consists of 30 brief and vigorous character sketches delineating moral types derived from studies that Aristotle had made for ethical and rhetorical purposes; this work later formed the basis for the masterpiece of Jean de La Bruyère, Les Caractères... (1699).

The full version of the Swedish translation of the SAQ ORR version) consists of 57 items, with 30 constituting six factors of safety climate included in the psychometric testing in this study.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: