Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This paper attempted to offer an alternative, non-traditional approach to turn machine translation concepts into creation and reality.
Thus, this single example reviews DNA structure, transcription, and translation; concepts of genotype vs phenotype; and environmental and biological selection on adaptation.
Similar(58)
A better understanding of the range of applicability of the translation concept will impact the predictability of signaling responses, mode of action and efficacy of drugs in the field of systems pharmacology as well as increase the confidence in the estimation of human risk from rodent data for toxicological risk assessment.
The following techniques were employed: 1) Reciprocal translation where concepts were translated into one another, 2) refutational translation, where contradictions between concepts were explored and finally, 3) synthesis of the translations to create overarching themes to explain the phenomena in the studies.
The translation of concepts from landscape architecture to landscape ecology is not seamless, but corresponding ideas are found in practice.
"The work of art consists in its being open in a limitless way to ever new integrations of meaning" (PH 98) and furthermore, "the inexhaustibility that distinguishes the language of art from all translation into concepts rests on an excess of meaning" (PH 102).
The initial synthesis, involving the translation of concepts between studies, was necessary in order for conceptual innovation to begin.
In addition, it has been reported that even translation of concepts such as social functioning could be difficult in some Asian cultures [e.g. see [ 6]].
We have observed that one of the key tasks in the synthesis of qualitative research is the translation of concepts between studies.
Sometimes, informed consent can be intricate to administer in these settings, as translation of concepts from English into the local languages remain a major problem.
In addition, it has been reported that even translation of concepts such as social functioning could be difficult in some Asian cultures [ 31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com