Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
translation community
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "translation community" is correct and usable in written English.
You could use it to describe the network of people who work in the field of translation, such as interpreters and translators. For example, "The translation community is growing every year, with increasing numbers of people joining the profession."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Wiki
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
4 human-written examples
It operates a vast online translation community, using volunteer translators who want to see more information available in their native tongues.
News & Media
I am a long-standing member of an online translation community called ProZ.com, a moderated forum and database run by professionals for professionals.
News & Media
To localize the website and translate its content, Coursera partnered with Guokr, a Chinese social networking site, and Yeeyan, a translation community.
News & Media
Those who worked on the localization were largely already known for their contributions to other fan translations, and Tomato's own experience in the fan translation community helped the project get the necessary resources.
Wiki
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
56 human-written examples
Recommendations were similar to factors that enabled collaboration in literature on management networks, interprofessional health services research, teamwork, knowledge translation, communities of practice, and quality improvement collaboratives [ 36].
Science
It then provides a workspace for collaboration and interaction among developers, in-house translators, 3rd-party tragenciesn agencommunitymunitranslatorsors, and machine translation services.
News & Media
"You help will enhance translations for millions of users," Google promises new members of the Translate Community.
News & Media
Confirming behavior change effectiveness, health effects, and underlying mechanisms of physical activity behavior change interventions will facilitate translation to community settings for improving the health and well-being of breast cancer survivors.
Science
Remaining challenges include shaping the role of novel therapeutics in future guidelines, incorporating pharmacogenomic data in treatment decisions, and establishing better implementation strategies for translation to community settings, all with the goal of reducing the asthma burden on society.
The findings have the potential to inform practitioners and provide the impetus for translation into community programs.
Science
Although the Diabetes Prevention Program (DPP) and the Finnish Diabetes Prevention Study (FDPS) demonstrated that weight loss from lifestyle change reduces type 2 diabetes incidence in patients with prediabetes, the translation into community settings has been difficult.
Science
Expert writing Tips
Best practice
When referring to "translation community", specify the type of translation if relevant (e.g., fan translation community, literary translation community) to provide more context.
Common error
Avoid using "translation community" when referring to a group that focuses solely on interpreting, as this can misrepresent the scope of their work. Use the term "interpreter community" instead.
Source & Trust
81%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "translation community" functions as a noun phrase that identifies a group of people involved in translation activities. As confirmed by Ludwig AI, it correctly describes the network of people working in translation, including translators and interpreters. The examples in Ludwig illustrate its use in different contexts such as online communities and professional networks.
Frequent in
News & Media
36%
Science
32%
Wiki
14%
Less common in
Encyclopedias
6%
Formal & Business
6%
Social Media
6%
Ludwig's WRAP-UP
The term "translation community" accurately describes a group of individuals involved in translating content, encompassing both professional translators and volunteer contributors. Ludwig AI confirms that the phrase is grammatically sound and suitable for use in various contexts. While its frequency is uncommon, it appears across multiple domains including news, science, and wiki sources. Alternative terms include "localization community" and "interpreter community", offering nuanced alternatives depending on the specific focus. The best practice is to specify the type of "translation community" if relevant for clarity.
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
interpreter community
Focuses specifically on interpreters, a subset of the broader translation field.
localization community
Emphasizes adaptation to a specific locale or culture, related to translation.
translation network
Highlights the interconnectedness of translators and resources.
translation circle
Suggests a close-knit group involved in translation activities.
language translation group
Directly specifies the type of translation involved.
multilingual community
Broader term including all speakers of multiple languages, not just translators.
cross-cultural communication group
Focuses on communication between cultures, with translation as a key element.
global translation team
Emphasizes collaboration and a global scope in translation efforts.
translation service providers
Highlights the service aspect of translation and the organizations involved.
interpreting and translation services
A comprehensive term encompassing both interpreting and translation professions.
FAQs
How can I use "translation community" in a sentence?
You might say, "The "translation community" is essential for global communication" or "Many resources are available to members of the translation community."
What's an alternative to calling it the "translation community"?
Depending on the context, you could use "localization community", "interpreter community", or "multilingual community".
What distinguishes a "translation community" from a general linguistic community?
A general linguistic community includes all speakers of a language, whereas a "translation community" specifically comprises individuals involved in converting text or speech from one language to another.
How do "translation communities" contribute to global communication?
They facilitate cross-cultural understanding by making information accessible in multiple languages, thus breaking down language barriers.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
81%
Authority and reliability
4.5/5
Expert rating
Real-world application tested