Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(12)
During that era, al Ma 'munfounded an unrivaled school of learning in Baghdad known as Bayt al Hikma (House of Wisdom), which was home to a translation center marked by a vociferous appetite to translate the intellectual traditions of conquered foes.
In 2008, Google itself toyed with the idea of establishing the so-called Google Translation Center, a marketplace that was supposed to match translators with people who need texts translated.
The Translation Center is set up as a marketplace for matching translators with people who need texts translated.
The Translation Center is a clearing house for publishers who want to find translators, and translators who want to find work.
VHTC (Vertical Handoff Translation Center Architecture) is proposed to improve the transmission QoS guarantees.
There are Ptydepe classes and an in-house translation center and, inevitably, memorandums in Ptydepe that no one can understand.
Similar(47)
Issues that came up during the translation centered on variations of concepts (such as emotions) that were difficult to translate, or activities that are common in the West but not relevant to life in Thailand.
The construction covers the classical Hermitian unitals, Grüning's unitals in Hall planes and at least one unital of order four where the translation centers fill precisely one block.
While the role of these cytoplasmic areas is unclear, the close proximity of cellular ribosomes with viral proteins and RNA suggests that they may be viral translation centers.
Description The Special Libraries Association SLAA) Translations Center of the John Crerar Library.
The Brain Injury Translation Research center consists of a small, multidisciplinary group of scientists and physicians including Daniel Laskowitz, MD, MHS, Brad Kolls MD, PhD, Michael Luke Jameses, MD, Haichen Wang, MD, and Ellen Bennett, PhD who work together to find new approaches to caring for brain injured patients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com