Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This is designed to simplify the content intended for translation, based on a principle of "one word, one meaning".
There are two ways of interface: direct translation between PDM systems and translation based on a standard format.
Query translation based on a general machine-readable bilingual dictionary heretofore the most popular method did not match the performance of other, more sophisticated methods.
The framework uniformly encompasses all three fundamental types of symmetry: Reflection, Rotation, and Translation, based on a systematic study of the homography groups in image induced by the symmetry groups in space.
Scott Moncrieff's translation, based on a French original that turned out to be full of errors, was revised by Terence Kilmartin in 1981, on the basis of the French Pléiade edition published in 1954, then further revised by D. J. Enright in 1992, taking into account the scholarly (rather too much so) Pléiade text published in 1987.
This volume, containing what has recently been claimed as the final version of Bruno's Ash Wednesday Supper, presents a new translation based on a newly edited text, with critical comment that takes account of the most current discussion of the textual, historical, cosmological and philosophical issues raised in this dialogue.
Similar(54)
An earlier work suggested that the tRNA abundance correlates with the number of tRNA genes in Caenorhabditis elegans, as a result of evolution to optimize the efficiency of translation, based on an evidence that tRNA gene number correlate with amino acid frequency in C. elegans [ 31].
This coincides with the publication of the first volume of the New Penguin Ibsen, a four-book project – backed by the Norwegian Ministry of Foreign Affairs – that contains the first English translations based on a 2005 Scandinavian historical-critical edition of the plays, featuring revised texts.
Informing the trial design is a model of engagement and translation based on the combination of a knowledge transfer model and relational ethical theories.
The MASQ-D30 was developed through a process of item reduction and grouping of the appropriate subscales in a sample of 489 psychiatric outpatients, using a validated Dutch translation, based on the original English MASQ, as a starting point.
In these sessions, each participant read a set of lines and provided a translation based on their research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com