Sentence examples for translation all from inspiring English sources

Exact(12)

"That's the best part of seeing my books come out in translation all the words I don't understand".

Translation: All those wind, solar and alternative energy initiatives aren't likely to prevent the world from thirsting for even more oil in the future.

But neither side has completed translation all of the cases.

Translation: "All you Iowa farmers out there, I've got your back".

Does this mean we're an "axle of evil?" Apparent translation: All praise to the Dear Leader, avatar of the motherland, defender of our sovereignty and safety.

He was only 50, and he never got to see his books become enormous best sellers — first in Sweden and then, in translation, all over the globe.

In the English-speaking countries, Jelinek's work is still relatively unknown, even though four of her novels have long been available in translation, all of them issued by a small British publisher, Serpent's Tail Press.

In the system with planar translation, all mode dispersions (SPP, GM, and their hybridization) can be shifted into the radiative region.

Mencken said, "If Jim Tully were a Russian, read in translation, all the professors would be hymning him".

Translation: all acts of President Obama's so-called "fairness" to support the "common" American, may still not affect the specific needs of black people.

This is illustrated in the following example from Papineni et al. (2002), Of the seven words in the candidate translation, all of them appear in the reference translations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: