Sentence examples similar to translating value from inspiring English sources

Similar(60)

One that has strong values but is badly run, without proper attention to translating values into profits, will plainly not do well.

Obama has echoed this assessment, describing Clinton in his recent Politico interview as someone who knows that "translating values into governance" and "delivering the goods" is what politics is all about.

I think that what Hillary presents is a recognition that translating values into governance and delivering the goods is ultimately the job of politics, making a real-life difference to people in their day-to-day lives.

For computing IDENTITY, a basis for translating values across a larger system, it is shown that the robustness of the automaton can be improved dramatically by redesigning to eliminate non-logical states.

Estimates were standardised by translating values into June 2005 estimates using the health component of the CPI[ 3].

In consequence, the mean of the translated values simulates an average of the attractor states in the population.

There's nothing worse than to introduce the vernacular, the tone of values, without translating the values into corporate practices, protocols, leadership and individual behaviours that are celebrated, rewarded and disciplined when they're not exhibited.

Translating that value into the hard currency we value is difficult.

The control is determined by translating the value from the "Arrow Memory" into proper control logic.

Translating this value into monetary terms can certainly be very useful.

Still, translating value-added scores into policy is fraught with problems.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: