Your English writing platform
Free sign upExact(59)
Excelling in technical merit wasn't translating to a healthy bottom line.
The magazine has doubled the number of articles from the old magazine while increasing editorial pages by 20 percent, translating to a rapid-fire pace.
Asked whether they were satisfied with the way Abbott was doing his job as prime minister, 31% said they were satisfied and 62% were dissatisfied, translating to a net approval rating of -31.
In this case, the Saints were behind by 4. A deep kick would typically give the Colts a first-and-10 near their own 30, translating to a 0.32 Win Probability for the Saints.
It said on Friday that it had lopped off 13 weeks of its season, translating to a 23-percent pay cut for its musicians and a $1.5 million reduction of its $9 million budget next season.
The XL1, meanwhile, wrangles 20 kW from the electric motor, owing to optimization of its lithium-ion batteries and its Formula One-like monocell chassis' aerodynamics, translating to a claimed 261 m.p.g.
This imbalance urgently needs addressing, especially considering the fact that billions of people around the world have no access to essential and emergency surgery when they need it, translating to a burden of preventable diseases that is more than those caused by malaria, tuberculosis and HIV/Aids together.
The microphone, preamplifier, and peak detector portion of our circuit was measured to have a collective current draw of 0.8 mA, translating to a duty cycle of 9.9%.
The windowed multipole method was found to require 39.6% more clock cycles to evaluate, translating to a 7.9% performance loss overall.
For trees ≥30 cm dbh, de Liocourt's equation closely fit the diameter distribution (r2 = 0.93), translating to a q-factor of 1.34.
Similar(1)
The Sox had scored 431 total runs and given up 357, translating to a.595 Pythagorean winning percentage and a 44-30 record -- suggesting that Chicago's 41-33 real-life record was three victories lower than what its run differential deserved, and that better times are probably ahead.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com