Sentence examples for translating the language from inspiring English sources

Exact(9)

Mr. Seguin recently completed a dictionary translating the language spoken in Les Cortillieres into standard French.

Managing at the intersection of art and commerce means translating the language of art into the language of the corporation.

Translating the language of Shakespeare into a series of exhilarating vignettes, "Macbeth" gets at the dark, haunting essence of the play saying hardly a word.

[Daily Intelligencer] Translating the language of developers: "Community support is very important to us" means "We'd much prefer it if you didn't complain about what we're doing".

This paper presents an approach that was effective in identifying and quantifying subjective requirements from customers during a design of a personalised cricket faceguard successfully translating the language of the customer into a visual representation of an artefact.

Since then, translating the language of the law into reality has flummoxed school officials across the state, especially in New York City, which now expects to be spending 35percentt of its state allocation for the program on private and parochial schools.

Show more...

Similar(51)

Parsing Words The following week, the national challenge that came to mind was the difficulty in translating the languages of global hot spots.

He has not yet fully discovered how to translate the language of his body onto other bodies.

Fifty years ago, firms like Skidmore, Owings & Merrill translated the language of European Modernism into a style that became the progressive face of corporate America.

IRIDIUM 1650 Broadway, at 51st St. (212-582-2121) — This week, the club features a tribute to Bud Powell, the visionary who fully translated the language of bebop to the piano.

Facebook tells me "we were pleased with the results" following a test using AI to translate the language pair in Messenger for U.S. Facebook Marketplace users in April.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: