Sentence examples for translating surface from inspiring English sources

Exact(2)

Rather than with free-form deformation boxes, which allow to modify shapes in a very controlled manner but are quite tedious to set up, another option of translating surface sensitivities into an improved shape are of course the node-based morphing algorithms from TUM as introduced in the previous section.

We used this observed flow profile, particularly in the region close to the translating surface, in order to inform a more complete model of the flow in the droplet.

Similar(58)

Pierre Leveau's wonderful lighting appears to translate surfaces into everything from grit to velvet.

The Qdot assay has labeled actin translating over surface bound βMys at 0.16 μM bulk protein concentration in the absence and presence of 1.5 μM OM (with 1% DMSO).

We found spatial analysis of greendown to be a useful approach to explore landscape-, tree crown-, and leaf-level controls on surface reflectance, and thereby help translate land surface phenology data into predictions of ecosystem structure and functioning.

The King James translators noticed an extra word in the original Hebrew – literally translated as "surface" – and inserted it twice.

The older I got, though, the more I was pulled toward pure craft, unalloyed accuracy, the struggle to translate the surface of the world into a sentence or a sketch.

This repulsion eventually translates to surface sputtering and penetration of the incoming particle.

It can translate that surface area info into an inference about how hard a user is pressing to determine force.

Equivalent static loads on buildings are usually evaluated following the quasi-steady approach, assuming that instantaneous approaching wind velocities are directly translated into surface pressures at all points on the building faces.

The shearing test is based on the analysis of differences in measurement results that occur when rotating or translating the test surface.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: