Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
Disappointingly, several locations are reused from the earlier Holmes game Crimes and Punishment, though translating point-and-click mechanics to 3D environments works well.
There were three conditions: Biological Motion (BM), in which we used a point-light walker; Structured Object (SO), in which we used a translating point-light rectangle; and Unstructured Object (UO), in which we used translating set of dots comprising a meaningless, unfamiliar shape (Figure 1).
Differentiating the deposits of lateral point bar migration and down-valley translation in the rock record is not possible at the facies scale, and thus translated point bars have not been previously recognized or interpreted in the rock record, despite their prevalence in numerous modern fluvial valley systems.
The first step translates points between image and mirror while the second step translates points between mirror and world.
where |A| represents the cardinality of set A. We retain the translation T f (Fig. 11) which maximizes ν k, among the translations that satisfy two preliminary conditions: begin{array}{*{20}l} nu_{k} > 0.65 end{array} (16) Fig. 11 Translated points.
But then he spent hours at night sitting up translating each point differently into something each actor could understand".
Mr. Rohan estimates that Google translates each point of market share into $100 million in annual revenue.
Working with Mr. Griffin and a design team that includes Anna Louizos (sets) and Brian Hemesath (costumes), he translates that point of view to the stage with a droll sincerity that never strains for wild-and-crazy heights.
The proposed method can translate from point cloud to orthogonal face set.
Before explaining these conditions ((a) and (b)), it is useful to translate the point process into polar coordinates.
Before explaining the following conditions ((a) and (b)), it is useful to translate the point process into polar coordinates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com