Sentence examples for translating color from inspiring English sources

Exact(2)

When frames––created by translating color assignments and nothing else are rapidly cycled, a colored object is seen moving in depth.

Currently, machine vision draws on a storehouse of images rather than actually translating color and patterns like human vision does.

Similar(58)

The device is embedded in Harbission's skull and provides a synesthetic function, translating colors into sounds.

Harbisson helped develop the "eyeborg," a device that translates colors into sounds, giving him the distinction of being the world's first officially recognized cyborg.

Translating from color space to an ordinary nucleotide sequence is most accurately performed by aligning the color space reads to a color space reference genome.

Direct conversion of color data to sequence data, however, has a significant drawback reads that contain sequencing errors cannot be converted accurately (in translating a color space string, all bases after a sequencing error will be translated incorrectly).

In this work, RGB color space is translated to color space by using (1), and the color-opposite data and is kept unchanged.

By describing the specific archival pragmatics active within the setup of testing Digital Desmet, the article documents and contextualizes the shift that digital technologies introduce into the archival practice when translating applied colors into the digital realm.

How does this type of socioeconomics translate into color?

The radio waves collected by the telescopes and assembled into the picture are translated into color for our benefit.

Another series of found, flea-market photographs translated into color photogravures gives the touching impression of an epic family saga (Johnson).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: