Sentence examples for translating code from inspiring English sources

Exact(2)

The secret is translating code on the source code level, rather than wrapping JavaScript in native extensions.

Why is the youngest employee in the store always the most fervent in repeating the scripted dialogue like a lightning-fast protocol analyzer, translating code into human-readable format for the empty shell—I mean customer—I mean me?

Similar(58)

After examining each instruction and translating it into the native format of the system it is running on, JITs keep the translated code around in case it is needed again.

And since most software repeats itself small chunks of code are typically run many times in a program the chances are high that the translated code will indeed be re-used.

Instead, a separate program called a compiler translates code written in a particular "high-level" language (whose vocabulary and syntax are not entirely unlike that in natural language) into machine-readable commands.

Templates have pointers to assist with the positioning of those particular code fragments within the translated code.

However, the overall performance could significantly affect the energy consumption of the mobile devices because it is directly linked to the number of instructions executed and the overall execution time of the translated code.

This paper presents the first effort towards this direction: it translates code implemented in the x86 ISA to MIPS assembly (the intermediate language), which will be optimized by the target architecture: a dynamically reconfigurable array.

Emulators are programs that translate code from a game platform to your computer.

The system was so designed that any such craft could pinpoint its position by using a computer specially programmed to translate coded radio signals beamed from the satellites into latitude and longitude.

Data were audiotaped, transcribed, translated, coded and computerized for thematic data analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: