Sentence examples for translating because the from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

During a meeting with American officials, Bo reputedly told a struggling interpreter to stop translating because the Chinese officials could understand English and it was wasting time.

Similar(59)

Maybe the tattoo artist used Google Translate, because the literal translation of his work would be: "If it's not to kill me, it will make me stronger".

But when it comes to speaking with reporters, Kahlon said he translates because the questions are specific.

This could be very advantageous for RNA molecules that need to be highly translated, because the protein-making ribosomes can just go around and around without needing to release the molecule and go back to the beginning.

Evidently, the word "nudge" did not fully translate, because the woman gave me a shot in the ribs that startled me awake as if someone had fired a gun.

With games, it's the experience you're trying to translate, because the player is a much bigger, more active part of the equation.

Basic scientists have a responsibility to translate, because the focus of basic research should ultimately be on the patient.

None of the scales were translated because the primary focus and design of this study was not to translate existing pain scales.

Similarly, it could occur that a name property cannot be translated because the ontologies do not contain enough information about this subject.

For mRNA delivery, positive-strand viruses can be directly used and translated into therapeutic proteins [43] but negative-sense RNA should be coupled with its RNA-dependent RNA polymerase so that the positive-sense virus is translated because the negative-sense virus is not infectious [44].

This is especially true in our situation, where the sentence was translated, because "the triad (researcher-interpreter-informer) does not transform the ethnological situation into a farce, but rather into a potential source of compromise, secrecy, or obviously, misunderstanding" [[ 42], p.67].

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: