Exact(2)
One, tweeted minutes earlier, translates via schoolboy French into "tense atmosphere on h.b. [Avenue Habib Bourgiba]." To get there I thread past half a dozen police vans parked up in side streets, around the modern Hotel Africa now shuttered and protected - and groups of men and police gathered on the roads feeding into the Avenue.
It should be noted that all amino acids in Group B, despite the fact that their RMCU does not rise with expression, have another codon, whose relative frequency rises with expression, which translates via the wobble effect, using tRNAs corresponding to major codons (Table 1, denoted with w).
Similar(58)
Evidence suggests that neurobiological preferences to consume highly hedonic foods translate (via implicit processes) into poor eating choices, unless overturned by inhibitory mechanisms or interrupted by explicit processes.
IRES-dependent translation is relatively rare; the vast majority of all eukaryotic proteins are translated via the well-characterized mechanism of cap-dependent translation.
Since viral proteins themselves are often translated via IRESes, expression of these proteases favors viral protein translation and dramatically decreases translational activity of the host cell.
There were seven official languages, translated via earphones.
Envisaged Nuclear Power Plant transient performances are translated via experiments and expert judgement into lists of accidents.
Object code is translated via a disassembly program to a higher, more intelligible language called assembly language.
(Mr. Moayed played both a Persian king and himself, and sang in Persian while Mr. Ridgely translated via cue cards).
The term dinosaur was coined in 1842 by Richard Owen, a British naturalist, and later translated via Japanese to Chinese.
"Innocent as Charged," which is played in Russian and simultaneously translated via headphones, is an old-fashioned melodrama in structure and theme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com