Sentence examples for translates less from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

That freedom translates less well when you've got three minutes to promote a single on prime time American TV, however.

Similar(59)

These scientific preparations translated, less than two years after his arrival, into the Premiership title and FA Cup double.

Sign up now To getranslatet of VICE Canada delessred straight to your inbox.

This suggested that wealth in terms of monetary resources translated less readily to standard of living in elderly than ownership of household goods and housing quality.

Class II monomers were translated less efficiently, with a peptide yield ranging from 25% to 75% of that obtained with the natural amino acid, but the translated peptide was still homogeneous.

In unstressed cells, these uORFs were efficiently translated, while the same mRNA's coding sequences were translated less efficiently.

We anticipated that leaderless mRNAs may be translated less efficiently than mRNAs carrying 5′ Shine-Dalgarno sequences.

The reduced expression of R150H Pk1a, even after treatment with the proteosome inhibitor MG-132, suggests that this form is translated less efficiently than wild-type Pk1a.

A similar conclusion emerged for the 917 mRNAs with TEWT ≤ 0.67, of which ~90% are translated less efficiently in WT than in mutant cells (TEWT ≤ 0.67 ∩ TEWT > TE4G).

Most of the mRNAs with increased polysomal occupancy upon sucrose treatment in the light seem to be translated less efficiently than average under control conditions.

Of the uncapped RNAs, BlucB translated about 25% more efficiently than TLucT, SLucS was about one-fourth as efficient, while the other uncapped RNAs translated less than 10% as much as TLucT.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: