Sentence examples for translates information from inspiring English sources

Exact(7)

(Other examples include the rabbit-shaped Nabaztag, which delivers information aloud, or by flashing colors, and the Ambient Orb, which translates information about traffic data and so on into a variable glow).

It is a standalone app that automatically translates information that is typed or copy/pasted into it.

The company hosts wireless applications and makes the software that translates information from traditional databases and storage systems into wireless-ready data.

Its network intelligence technology, which is based on DPI or deep packet inspection technology, extracts and translates information from network traffic.

BBC Monitoring, based in Caversham in southern England, selects and translates information from radio, television, press, news agencies and the Internet from 150 countries in more than 70 languages.

Interface Engine – A computer/software system that translates information between various computer networks.

Show more...

Similar(53)

Two administration staff members were called on to translate information into Arabic and provide oral translation during the sessions.

IBM is teaching Watson to understand, reason and even to learn — helping to translate information into knowledge that can help drive more informed decision-making in medical care.

The parishioner translated information about medical cards and appointments, school lunches and English classes.

The ABU's mandate to translate information into profits required the alignment of multiple stakeholders.

Objective: Clinicians often have difficulty translating information needs into effective search strategies to find appropriate answers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: