Sentence examples for translates back from inspiring English sources

Exact(18)

The spectral response of the camera varies as the linear interference filter translates back and forth.

The app's conversation mode lets users talk in their native tongue, and translates back into one of the 14 languages spoken by billions of people around the world.

(As when you go to the doctor with a persistent sniffle, and are told you have rhinitis - this translates back into English as "persistent sniffle").

"Perelman misses no mad word we write or say, and its image and essence he translates back to us with an artistry acute, brilliant, devastating and... funny," Eudora Welty wrote in the Book Review in 1958.

The easiest short-term response to Wall Street pressures is to price up in local currencies in foreign markets so that the profit earned there translates back to higher US dollar amounts and higher EPS.

It is not, however, wrote Nicholas Lezard in the Guardian, "a book for the faint-hearted, or those with a short attention span", adding that Miller "has the air of the aunt in PG Wodehouse whose native nickname translates back into English as 'she upon whom it is unsafe to try any oompus-boompus'".

Show more...

Similar(42)

Interview questions were translated into Portuguese by professional translators and translated back into German by the accompanying translators.

Then, its Japanese translation was translated back to an English version.

A second translator then translated back into English to ensure accuracy.

Each translation was then translated back by another person (linguists from the English Department) to ensure its consistency.

The resulting forward translation was subsequently translated back into English by each of two native English speakers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: