Sentence examples for translated writer from inspiring English sources

Exact(6)

Yet, for a time, in the nineteen-twenties and thirties, he was the most translated writer in Europe.

Scanlan is also a widely read, discussed, and translated writer for such venues as Artforum, frieze, and Parkett, and his former website thingsthatfall.com.

German artist Dieter Braun is the first translated writer to be shortlisted for his pictorial guide Wild Animals of the North.

Achebe, the son of a mission school teacher, grew up to become the most widely translated writer Africa has produced thanks to the novel considered to be his masterpiece, Things Fall Apart (1958).

Her books have been published in over 100 languages, making her the most translated writer of all time.

Sheldon, a Chicago native who attended Northwestern University, has sold more than 280 million copies of his novels worldwide and still retains the Guinness Book of World Records' title of the most translated writer.

Similar(54)

To careful readers, her name was as well known as many of the authors she translated, writers whose works ranged from the philosophical speculations of Franz Kafka and Sigmund Freud to the "Inkheart" fantasy books for young readers and the pun-filled French comics series Asterix.

Donald Friedman is the author of the award-winning novel The Hand Before the Eye, the internationally praised and multiply translated The Writer's Brush: Paintings, Drawings, and Sculpture by Writers, and the newly published You're My Dawg, Dog: A Lexicon of Dog Terms for People (Welcome Books, February 26).

As he learned several years ago, he is "the most translated living writer in the world".

"Il a nourriture lion!" said one of the French-speaking Africans who surrounded Mailer's table, gabbing excitedly as they translated the writer's story.

Are there ever any gaps between how much you enjoy a writer's work, and how much you enjoy translating that writer's work?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: