Sentence examples for translated uniformly from inspiring English sources

Exact(3)

In any case, it should not be assumed that xuan means the same thing in different sources and therefore can be translated uniformly without regard of context.

This technique essentially requires that the source word be translated uniformly throughout its multiple occurrences in a work (and that the single target word chosen not be used to translate any other source words).

High coverage ensures that when mRNAs encoding canonical ORFs longer than 100aa and detected in the 2-6 ribosome fraction are called translated it is because, as discussed in point 2 above, the canonical ORF is being translated uniformly but at low level, rather than only a small portion or different frame of it.

Similar(54)

Not only does the second report recapitulate the case of the radioactively contaminated yet harmless fish, but it generalizes that the scientific evidence discussed at the symposium translated in "almost uniformly good" news: "[t]here was no evidence that individuals in any part of the world had ingested enough of the debris to suffer harm, even by the most conservative health standards".

By suitable modification the technique can be used to follow bifurcations as two parameters are varied, and to follow solutions which are periodic in time, or uniformly translating or rotating.

Furthermore, promising response rates in early trials do not uniformly translate into significant improvement in patient outcomes when investigated in phase III studies.

Raw nucleotide sequences were filtered, aligned, trimmed and translated using pre-specified criteria applied uniformly so that all V3 sequence forms included in subsequent analyses spanned the complete V3 loop and the two proximal N-linked glycosylation sites.

Armando translated.

Maher translated.

Korkut translated.

Khalid translated.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: