Your English writing platform
Discover LudwigExact(56)
"But I'm not sure the translator translated this".
We translated this into Nepali language following the LTB translation protocol for hybrid documents[17].
My interpreter translated this, somehow.
Comba translated this into French for Thea.
I translated this piece called "The surgery of psychic extirpation".
Mr. Eberlein translated this mildly as "Good day, Comrades".
My colleague Patrick Wintour has translated this into English.
In the following days and weeks, the Schröder government translated this symbolic gesture into action.
Carson has translated this play before, into a quasi-graphic novel, Antigonick.
Similar(2)
Two native speaking translators (informed and uninformed) re-translated this German version into English.
You translated this week's story, by César Aira, and have translated quite a bit of his work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com