Used and loved by millions
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com
translated sentence
Grammar usage guide and real-world examplesUSAGE SUMMARY
The phrase "translated sentence" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a sentence that has been converted from one language to another. Example: "The translated sentence accurately conveys the meaning of the original text."
✓ Grammatically correct
News & Media
Science
Computers & Education
Alternative expressions(1)
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Human-verified examples from authoritative sources
Exact Expressions
3 human-written examples
It provides meaning of each word and describes the structure formation and word order of the translated sentence.
Science
When the translated sentence is being constructed, the attention mechanism compares each word as it is appended to every other one.
News & Media
In all but the worst cases, you'll at least have a general idea of the topic at hand, even if the translated sentence isn't anything like what would be said in English like how Google rendered El Pais' quote from a Spanish player on the psychological impact of the loss: "It's a blow, hit me on the side and made me a bit of damage, but nothing serious".
News & Media
Human-verified similar examples from authoritative sources
Similar Expressions
57 human-written examples
Initially the positions of words within each cloud are ordered at random and the translation algorithm begins training on a dataset of translated sentences.
News & Media
Breached by colons and freighted with clichés, Jensen's translated sentences founder.
News & Media
"We, the Drowned," by Carsten Jensen, translated from the Danish by Charlotte Barslund, with Emma Ryder (Houghton Mifflin Harcourt; $28) Hailed as a classic in Europe, Jensen's titanic tale of a port town in Denmark is nearly seven hundred pages long and appointed with all the trappings of an epic … Breached by colons and freighted with clichés, Jensen's translated sentences founder.
News & Media
"We, the Drowned," by Carsten Jensen, translated from the Danish by Charlotte Barslund, with Emma Ryder (Houghton Mifflin Harcourt; $28) Hailed as a classic in Europe, Jensen's titanic tale of a port town in Denmark is nearly seven hundred pages long and appointed with all the trappings of an epic... Breached by colons and freighted with clichés, Jensen's translated sentences founder.
News & Media
The results of these analyses show that the naturalness and intelligibility of the synthesized speech are strongly affected by the fluency of the translated sentences.
Science
In addition, several features were found to correlate well with the average fluency of the translated sentences and the average naturalness of the synthesized speech.
Science
By establishing a vast, online translation memory, translators would be saved the hassle of translating sentences that had already been translated by others.
News & Media
Here the claim is that there is more than one correct method of translating sentences where the two translations of a given sentence differ not merely in the meanings attributed to the sub-sentential parts of speech but also in the net import of the whole sentence.
Science
Expert writing Tips
Best practice
When discussing the quality of a translation, specify the source language to provide context for evaluating the accuracy of the "translated sentence".
Common error
Avoid assuming a "translated sentence" perfectly captures the original meaning. Cultural nuances and linguistic differences often lead to subtle shifts in connotation.
Source & Trust
88%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested
Linguistic Context
The phrase "translated sentence" primarily functions as a noun phrase, specifically a nominalization. It describes a sentence that has undergone the process of translation. Ludwig confirms that this phrase is correct and usable in written English.
Frequent in
News & Media
33%
Science
33%
Computers & Education
33%
Less common in
Wiki
0%
Encyclopedias
0%
Formal & Business
0%
Ludwig's WRAP-UP
The phrase "translated sentence" is a grammatically correct and understandable term used to describe a sentence that has been converted from one language to another. Ludwig AI indicates its acceptability in written English. While its occurrence is relatively rare, it finds use in contexts like news, science, and education. Remember to consider nuances and linguistic differences to ensure accuracy. Alternatives include "rendered sentence" and "interpreted sentence", each carrying slightly different connotations. When using the phrase, be mindful of potential errors like assuming direct equivalence between the original and "translated sentence".
More alternative expressions(10)
Phrases that express similar concepts, ordered by semantic similarity:
rendered sentence
Focuses on the act of converting the sentence, similar to visual rendering.
interpreted sentence
Emphasizes the understanding and conveyance of meaning.
translated expression
Replaces "sentence" with the broader term "expression".
translated phrase
Substitutes "sentence" with a shorter segment of text.
translated statement
Replaces "sentence" with a more declarative term.
sentence in translation
Inverts the phrase structure to emphasize the process of translation.
equivalent sentence
Highlights the goal of finding a sentence with the same meaning.
target sentence
Focuses on the sentence resulting from the translation process.
machine-translated sentence
Specifies that the sentence was translated by a machine or automated system.
the sentence after translation
Adds a temporal aspect, specifying when the sentence exists.
FAQs
How can I improve the quality of a "translated sentence"?
Consider using professional translation services or tools that incorporate context and cultural nuances to ensure accuracy. Review and refine the "translated text" for clarity and naturalness.
What is the difference between "translated sentence" and "interpreted sentence"?
"Translated sentence" typically refers to a written conversion from one language to another, while "interpreted sentence" often implies spoken or signed language conversion, emphasizing understanding and conveyance of meaning in real-time.
What are some tools for evaluating a "translated sentence"?
You can use online translation quality assessment tools, consult with native speakers, or compare the "translated sentence" with alternative translations to assess accuracy and fluency.
How does machine translation affect the quality of a "translated sentence"?
Machine translation can provide quick translations, but the quality may vary. Always review machine-generated "translated sentence" carefully for errors in grammar, syntax, and cultural appropriateness.
Editing plus AI, all in one place.
Stop switching between tools. Your AI writing partner for everything—polishing proposals, crafting emails, finding the right tone.
Table of contents
Usage summary
Human-verified examples
Expert writing tips
Linguistic context
Ludwig's wrap-up
Alternative expressions
FAQs
Source & Trust
88%
Authority and reliability
4.1/5
Expert rating
Real-world application tested