Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The Ailey troupe isn't revealing the substance of his lesson, which has been translated into dance by the choreographers Kwame Ross and Sathi Pillai-Colucci.
In the third section, "The Bird Song," Ms. Sarukkai translated into dance a poem about a bird, a metaphor for the spiritual journey of pilgrims in the sacred city of Benares.
The men have also translated into dance the ideas of American conceptual artists -- most notably Ms. Rainer's contemporary, Sol LeWitt, permutation crazy and obsessed with arc, line, grid and cube.
Williams's play has been translated into dance several times, most successfully by Valerie Bettis, who created a feverish "Streetcar" for the Slavenska-Franklin Ballet in 1952, a production later revived by American Ballet Theater and Dance Theater of Harlem.
What Meckler understands, unlike so many ballet directors, is that if a story is to be translated into dance, its structure must be rendered transparent, otherwise there's just too much to assimilate.
The Martha Graham Dance Company will perform scenes from the dance piece Phaedra March 27, interspersed with explanations of how the story was translated into dance; a symposium will take place March 27 28; and music major Chris Beard '14 will direct a reading of Hippolytus, Euripides' play from 428 B.C., with an original vocal score, March 28 and 29 and April 3, 4, and 5.
Similar(54)
The first of several free public events takes place today at 8 p.m. in the college's Dance Theater Lab, when Mr. Varone will discuss how ideas are translated into dances.
"The drama of 'The Tempest' is very hard to translate into dance," Mr. Ratmansky said.
How that might translate into dance is anyone's guess, but Mr. McGregor's physically charged, dynamically complex dance — here set to an original score by Ben Frost — is worth the trip to find out.
Martina may be one hell of an athlete, but sometimes, athleticism doesn't translate into dance.
And its Russian Theme section, full of Russian folk motifs, is translated into folk-dance patterns onstage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com