Sentence examples for translated elsewhere from inspiring English sources

Exact(6)

Though these buildings were designed to be located in London, the idea could be translated elsewhere.

But whether the Spanish models can be translated elsewhere is unclear.

If ever there was a director who owed his position to Cannes it is James Gray, an American auteur that this festival has doggedly promoted – but whose prestige at Cannes has never quite translated elsewhere.

His previous career also developed skills and industry expertise that can likely be translated elsewhere.

Since the U.S. market is large and the dollar remains the world's reserve currency for now, the practical effect of this is that prices are set for America and then translated elsewhere.

Practical legal experience such as that garnered through Brazil's success with using the mechanism of compulsory licensing to reduce the price of both generic and brand ARVs down should be translated elsewhere, so that potential applicants might gain access to the most affordable quality medicines.

Similar(54)

These lessons will translate elsewhere".

"The fashion message we're so used to in New York doesn't translate elsewhere in the country," said Charla Krupp, a stylist and the author of "How Not to Look Old".

Non-generalizability of findings is relevant in that most of the studies are from the United States and results may not translate elsewhere due to differences in prison systems but also applies at the program level, i.e. the experiences of one set of participants cannot be generalised to other potential program users.

And when he realized that, with Achilles' help, he could run a quarter, a half, a full marathon, he realized that his training would translate elsewhere in his life, as well.

What emerges will not necessarily translate well elsewhere.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: