Sentence examples for translate to work from inspiring English sources

Exact(3)

The steel sign, whose German words translate to "Work makes you free," was found in northern Poland, a police spokeswoman, Katarzyna Padlo, said.

And I think that those experiences obviously do translate to work when you're directing a movie and even afterwards, when you're trying to do post production.

"Lately, I have been experimenting with different mediums that eventually all translate to work on paper," she wrote in an email.

Similar(57)

"The government are putting out 'recovery' propaganda that does not translate to working class people.

The high SNP conversion rates provide an excellent indication that the majority of the SNPs identified in silico will translate to working SNP assays.

The thieves first tried to steal the 16-foot sign, whose message translates to "Work sets you free," on the evening of Dec. 17.

Accepting the advice that "we need to get more shots on target" translates to "work ball into box" for example, which might go against your core match plan.

Physical models described by mathematical equations can be solved by a multitude of solvers such as MATLAB, Mathematica, COMSOL, etc. Compact models which have been translated to work in the circuit level are generally simulated using the SPICE framework.

Yet opera, which translates to "work" in Italian, doesn't only refer to women in viking helmets singing high notes in a foreign language.

As reported by ThinkProgress, Black invoked the concentration camp Auschwitz and its infamous sign reading, "Arbeit Macht Frei," which translates to, "Work Makes You Free".

In December, Delgado launched a 2019 planner, Échale ganas, which translates to "work hard," that she spent months perfecting, choosing the right fonts, images and affirmations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: