Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
"She gets a lot of good ideas, but she doesn't know how to translate them through other people and get the job done that way.
We can have a standard thing in the middle, we can translate them through.
A pinnacle part of this experience was doing these things and getting to translate them through our finger tips".
Similar(57)
At last, the obtained alignment is tested by selecting a subset of points from RI b, roto-translating them through RM ̄, and verifying that at least a given percentage of points find a correspondence in RI a.
Follow WAndointhen Twitter, Facodeok, and thatch, and tune in to our 72 hour launch live stream marathon, starting at 12PM ET on October 28.
I take things in my life, or in the world, and translate them by pulling them through this other language to find some sort of truth.
Instead, they had to demonstrate that they had "an aptitude for finding character moments and emotional moments and could execute them and translate them so that they shine through".
Stem cells sense mechanical signals and translate them into appropriate biochemical activities through the process of mechanotransduction via cytoskeletal reorganization and cellular tension signaling, by the regulation of cell substrate adhesion and cell cell junctional proteins, and through related downstream signaling molecules.
"They have the ability to pick out the lessons that they have gotten from these cells and the struggles that these people went through, and translate them into better actions to achieve better results".
Establishing lofty goals is one thing, but translating them into action through the establishment of successful public policies is different.
The discretionary power of 'street level', or front line, workers in public bureaucracies exists because they are " free to make a choice among possible courses of action and inaction" [ 31] within the rules shaping their behaviour, allowing them to translate policy through their practices and interactions with clients.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com