Sentence examples for translate the text from inspiring English sources

Exact(18)

(You can't physically change the language a review is written in, but you have one of the many language-translators, translate the text to you, instead).

The Presentation Translator can automatically provide real-time translated subtitles or translate the text of their actual PowerPoint presentation while still preserving the original formatting.

The material was discovered in the Library of Congress by Raymond Ibrahim, a Library of Congress specialist in Middle Eastern studies, who will translate the text.

The best way to use the books is to have a geologist as a co-pilot who can not only read but also translate the text.

Experienced China hands agree that using a skilled interpreter to make a call or to translate the text of an e-mail message into Chinese is ideal.

The second update is to make the voice-recognition and voice-synthesis parts of Google Translate recognise languages, instantly convert spoken words into text, translate the text, and then say the words in the target language.

Show more...

Similar(39)

What we need now is better implementation, to translate the texts we have into better lives for real people.

Arcangel, it turned out, had created the site and then translated the text into Arabic.

Mac Con Iomaire and Robinson followed a single maxim in translating the text: "Be faithful to Ó Cadhain".

Software on the server identifies and translates the text, sends the English words back, and superimposes them on the screen.

He had to wait until 1962 for a premiere production in Germany, for which he translated the text into German.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: