Sentence examples for translate the project from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

We are also inviting our readers to translate the project into even more languages for relaunch in the autumn.

Managers translate the project's Big Picture into individual tasks for developers, with their details and interactions specified in minute detail; translate the work done by developers so that clients/executives/users understand it; and, perhaps most importantly, translate the details of errors, roadblocks, and opportunities to client/executive-speak as well.

That's made it easier to translate the project to political action, Ganapathy said, providing an opportunity for environmentalists to bring people on board with other climate issues.

Similar(56)

In the first phase, Quality Function Deployment (QFD) is employed for translating the project requirements into design requirements.

With characteristic brio, she translates the project's fragmented sonic dimensions into a visual space, a landscape that takes the viewer on a psychedelic, sci-fi journey. .

Choose what you would like to translate from the project list.

The first innovative element involves using directed acyclic graphs or causal diagrams to guide the specification of the abovementioned multivariate regressions which translate the analytical framework of the project [ 55].

Track the productivity, gross outputs,revenue, improved process time, etc. Translate the gains from your project into value for the company Communicate your success in a way that it shows value for the company and that upper management understands.

There, she undertook a project to translate the tastes, textures, sights, and fragrances of Edinburgh, Scotland, into individual maps; after finding that smell was "by far the most difficult" to document, she told me, she got "hooked".

This, after all, was a writer who had abandoned his own fiction to spend the half-decade after 1900 on a quixotic project to translate the works of Victorian prophet-critic John Ruskin into French.

In 2000, MOE embarked on a project to translate the desired outcomes into a curriculum framework with an aim to balance the provision of core knowledge with the need to nurture children's creativity.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: