Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Additionally, the evaluation team could not anticipate exactly how the settings were going to translate the programme into practice for their individual needs.
Similar(59)
Alison has already translated the programme into French with the help of the Federation of African Medical Students Associationss.
We formulated performance objectives describing the type of behaviour the physicians should be able to adopt after they had participated in the training course, by translating the programme objectives into more specific training goals, based on matrices.
We aimed to determine whether translating the programme to a low intensity population based screening approach delivered to all toddlers with slow early development of expressive vocabulary would improve children's language development outcomes at 2 and 3 years (the primary outcome) and reduce behavioural problems (particularly externalising ones).
The installation was unveiled last month at the Beijing National Aquatics Center (known as the Water Cube) and uses a computer programme to translate the I Ching and the collective mood of the Chinese people, through the emoticons they use on microblogging site Weibo, into a real-time light display on the building's blistered exterior.
However, countries in the lower HDI group are still a long way from being able to translate the research agenda into operational programmes.
Translate the article.
Translate the message.
This Charter is a proactive programme for translating the concept of sustainable innovation into reality and actions.
This offers a practical way of maximising programme-system synergies and translating the health system strengthening intents of existing HIV policies into tangible action.
12 They conclude that more research is needed before translating the results into guidelines and more effective prevention programmes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com