Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Some tools for color-space SNP calling first map the reads in color space by translating the reference, but then translate the multiple alignment back to nucleotide space in order to call SNPs (Li and Durbin, 2009; Li et al., 2008a).
Similar(59)
The OLPC volunteers will translate the articles into multiple languages.
The design of a general post-processor capable of translating the output of multiple robot simulators to multiple robot programming languages is an extremely complex problem.
In another unique twist, SAP is translating the video into multiple languages and displays subtitles for various versions.
This necessitates either using a single detector source pair and translating the barrel or using multiple detector source pairs for increasing the scanning speed.
We have successfully translated the NFL design to multiple HIV-1 subtypes, establishing the potential to become a general method of producing native-like, well-ordered Env trimers for HIV-1 or other viruses.
Behind the scenes, Apple worked in parallel with Google to "translate" emojis from the multiple conflicting formats used by the Japanese telecoms into Unicode, the universally accepted standard for text encoding on computers around the world.
University brands have to look fresh and new, not only to impress prospective donors but also so they can translate well on the multiple platforms their logos will live on — including mobile phones, Web sites and tablets, Mr. Simon said.
We simulated the whole experience in 3D so that we could all understand how the film would translate to multiple screens.
There are multiple challenges with translating the promising in vitro studies with bacteriophages to widespread clinical use.
The development of a universal cardiac differentiation protocol that can translate across multiple pluripotent stem cell lines allows immediate application to genetically diverse hiPSC lines created from patients with cardiac related diseases (e.g. long QT syndrome [50], [51]).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com